|
|
This article needs additional citations for verification. (November 2010) |
| This article may be expanded with text translated from the corresponding article in the German Wikipedia. (April 2013)
Click [show] on the right to read important instructions before translating.
|
| Colognian | |
|---|---|
| Kölsch | |
| Native to | Germany |
| Region | Cologne and environs |
| Native speakers | 250,000 (1997)[1] |
| Language family | |
| Language codes | |
| ISO 639-3 | ksh |
Colognian or Kölsch (Colognian: Kölsch [kœɫːʃ]) is a very closely related small set of dialects, or variants, of the Ripuarian Central German group of languages. These dialects are spoken in the area covered by the Archdiocese and former Electorate of Cologne reaching from Neuss in the north to just south of Bonn, west to Düren and east to Olpe in the North-West of Germany. Kölsch is one of the very few city dialects in Germany, besides for example the dialect spoken in Berlin.
Contents |
In Cologne, it is actively spoken by about 250,000 people, roughly one quarter of the population. Almost all speakers are also fluent in standard or high German. It is widely understood in a region inhabited by some 10 million people (a conservative estimate).
There is a community who speaks a variety of Kölsch in Dane County, Wisconsin. [2]
There are local (decreasingly divergent) variants of Kölsch in the Quarters, most notably those only recently incorporated into the city, and the Hinterland.[clarification needed] Sometimes, also the far more than 100 clearly distinct Ripuarian languages of Belgium, Netherlands, and German Rhineland are incorrectly referred to as Kölsch, as well as the Rhinelandic regiolect. In fact, the regiolect is very different from Kölsch, being the regional variety of Standard German influenced only to a certain degree by the dialect. As such, many native speakers of the regiolect are in fact unaware of the fact that a “regiolect” exists, believing they speak plain Standard German.
Kölsch is one of the variants of the Ripuarian dialects (also known as the Rhinelandic or rheinisch dialects - as opposed to the regiolect), which belong to the West Franconian family, itself a variant of West Middle German. It is closely related to the lower Rhineland (niederrheinisch) and Moselle Franconian (moselfränkisch) dialects and combines some features of them, as well employing a variety of words being hardly in use elsewhere. Common with the Limburgish language group and other Ripuarian languages, it has a distinct intonation, referred to as the 'singing' rheinisch tone.
In fact, there are several, rather commonly used words only distinguishable by slight intonation differences, very noticeable ones to locals.
Also, Kölsch conveys different meaning by different intonation inside sentences; for example, depending on the intonation alone, Dat hätt dä esu jesaat can mean all these things:
In its modern form it is of comparatively recent origin. It developed from Historic Colognian, but has been under the influence of New High German since the 17th century. It was also influenced by French during the occupation of Cologne under Napoleon Bonaparte from 1794 to 1815, and therefore contains some more words from and expressions pertaining to French than does Standard German. There are also phonological similarities with French, which however may be coincidental.
This list shows only the most important differences. Most of these are not typically Kölsch, but true for all Ripuarian dialects.
In comparison to most other German dialects, Kölsch is unusually well documented through the work of the Akademie för uns Kölsche Sproch and scholars like Adam Wrede whose publications include a dictionary, a grammar and a variety of phrase books. While Kölsch is not commonly taught in schools (although there are often extracurricular offerings) and a lot of young people do not have a proper command of it, many theaters exist that perform exclusively in Kölsch, most notably the Volkstheater Millowitsch, named after the late Willy Millowitsch (1909–1999) and the famous puppet theater, Hänneschentheater. There has also recently been an increase in literature written in this dialect and both traditional music and rock in Kölsch are very popular in and beyond Cologne, especially around Carnival, including bands such as Brings, The piano has been drinking... (de), Bläck Fööss, Höhner and others. The Kölsch rock group BAP is even among the most successful rock bands in Germany. Another noticeable phenomenon is the usage of either a watered-down Kölsch dialect or the Rhinelandic regiolect by German TV personalities, especially comedians like Gabi Köster and others.
In the Ripuarian dialects, “kölsch” is an adjective meaning “from Cologne” or “pertaining to Cologne”, thus equivalent to “Colognian”. Its nominalized forms (ene Kölsche, de Kölsche etc.) denote the inhabitants of Cologne. The word “Kölsch”, without an article, refers to either the dialect or the local Kölsch beer. Hence, a humorous Colognian saying is: “Ours is the only language you can drink!”
This is a relatively recent, and modern, version of the Lord's Prayer in Colognian, by Jean Jenniches (1894–1979) [3]
Vatterunser
Leeve Herrjott, hellich ess Dinge Name.
Vum Himmel us rejeers Do et janze Weltall
noh Dingem Welle.
Wie ne Vatter sorgs Do för de Minschheit,
die he op de Äd Di Rich erwaden deit.
Vill Nut es en der Welt, döm bedde mer:
maach doch, dat keine Minsch mieh muss
Hunger ligge.
Nemm vun uns alle Sündeschold,
domet och jederein ess jnädich de eije
Schöldner.
Helf Do uns, dat meer alle Versökunge
widderstonn,
un halt alles vun uns fähn, wat unsem
iwije Heil schade künnt.
Amen.
| Colognian language edition of Wikipedia, the free encyclopedia |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
Here you can share your comments or contribute with more information, content, resources or links about this topic.