Play Video
1
中華民國國歌 -- National Anthem of the Republic of China
中華民國國歌 -- National Anthem of the Republic of China
::2009/05/30::
Play Video
2
中華民國國歌-The National Anthem Of The Republic Of China
中華民國國歌-The National Anthem Of The Republic Of China
::2008/04/16::
Play Video
3
Taiwan (ROC): National Anthem of the Republic of China
Taiwan (ROC): National Anthem of the Republic of China
::2011/08/26::
Play Video
4
National Anthem of the Republic of China (Taiwan) - "中華民國國歌"
National Anthem of the Republic of China (Taiwan) - "中華民國國歌"
::2014/04/26::
Play Video
5
National Flag Anthem of the Republic of China (Taiwan) - "國旗歌"
National Flag Anthem of the Republic of China (Taiwan) - "國旗歌"
::2014/04/10::
Play Video
6
National Anthem of Republic of China. 民国国歌-张惠妹.flv
National Anthem of Republic of China. 民国国歌-张惠妹.flv
::2011/07/19::
Play Video
7
中華民國國歌   National Anthem of the Republic of China.m4v
中華民國國歌 National Anthem of the Republic of China.m4v
::2010/04/12::
Play Video
8
the national anthem of the People
the national anthem of the People's Republic of China
::2006/07/08::
Play Video
9
National Anthem of People
National Anthem of People's Republic of China/中华人民共和国国歌
::2011/11/27::
Play Video
10
China National anthem Chinese & English lyrics
China National anthem Chinese & English lyrics
::2010/05/09::
Play Video
11
中華民國國歌(純音樂版) National Anthem of the Republic of China(Instrumental)
中華民國國歌(純音樂版) National Anthem of the Republic of China(Instrumental)
::2010/05/03::
Play Video
12
The National Anthem of the Republic of China
The National Anthem of the Republic of China
::2006/08/18::
Play Video
13
中華民國 國旗歌  National  Flag Anthem of the Republic of China
中華民國 國旗歌 National Flag Anthem of the Republic of China
::2011/10/09::
Play Video
14
"National Anthem of the Republic of China" — Stephen Squires & Millar Brass Ensemble
"National Anthem of the Republic of China" — Stephen Squires & Millar Brass Ensemble
::2013/01/03::
Play Video
15
People
People's Republic of China National Anthem - 国歌 中国
::2008/03/21::
Play Video
16
National Anthem of the Republic of China (Taiwan)
National Anthem of the Republic of China (Taiwan)
::2010/08/09::
Play Video
17
People
People's Republic Of China National Anthem
::2007/10/28::
Play Video
18
National Anthem of the People
National Anthem of the People's Republic of China (China) — "Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ" ("义勇军进行曲")
::2014/03/22::
Play Video
19
National Anthem of the Peoples Republic of China
National Anthem of the Peoples Republic of China
::2007/06/21::
Play Video
20
National Anthem of the People
National Anthem of the People's Republic of China (Instrumental)
::2012/10/28::
Play Video
21
中華民國 國旗歌  National  Flag Anthem of the Republic of China
中華民國 國旗歌 National Flag Anthem of the Republic of China
::2012/09/12::
Play Video
22
Peoples Republic of China National Anthem
Peoples Republic of China National Anthem
::2008/06/04::
Play Video
23
Chinese National Anthem - "Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ" (ZH/EN)
Chinese National Anthem - "Yìyǒngjūn Jìnxíngqǔ" (ZH/EN)
::2011/12/16::
Play Video
24
中華民國國歌(2013演奏版) Republic of China National Anthem ( Taiwan )
中華民國國歌(2013演奏版) Republic of China National Anthem ( Taiwan )
::2013/05/23::
Play Video
25
中華民國國歌-兒童篇-合唱版Republic of China National Anthem--Children
中華民國國歌-兒童篇-合唱版Republic of China National Anthem--Children's Piece
::2011/01/17::
Play Video
26
National Anthem of Republic of China(Taiwan)/中华民国(台湾)国歌
National Anthem of Republic of China(Taiwan)/中华民国(台湾)国歌
::2011/11/27::
Play Video
27
National anthem of the People
National anthem of the People's Republic of China at the Beijing 2008 closing ceremony
::2009/01/09::
Play Video
28
People
People's Republic of China National Anthem 中华人民共和国中国国歌
::2011/04/30::
Play Video
29
National Anthem of the Republic of China
National Anthem of the Republic of China
::2014/04/10::
Play Video
30
中華民國國歌-綜合篇-演奏版Republic of China National Anthem--Variety Piece
中華民國國歌-綜合篇-演奏版Republic of China National Anthem--Variety Piece
::2010/12/28::
Play Video
31
中華民國國歌-觀光篇-演奏版Republic of China National Anthem--Tourism Piece
中華民國國歌-觀光篇-演奏版Republic of China National Anthem--Tourism Piece
::2010/12/28::
Play Video
32
Republic of China National Anthem "National Anthem of the Republic of China" 中华民国中国国歌"中国共和国国歌"
Republic of China National Anthem "National Anthem of the Republic of China" 中华民国中国国歌"中国共和国国歌"
::2014/06/13::
Play Video
33
中華民國國歌-The National Anthem Of The Republic Of China
中華民國國歌-The National Anthem Of The Republic Of China
::2008/06/26::
Play Video
34
中華民國國歌電視版 National Anthem of the Republic of China
中華民國國歌電視版 National Anthem of the Republic of China
::2009/05/31::
Play Video
35
National Anthem of the People
National Anthem of the People's Republic of China (Instrumental Version)
::2013/10/13::
Play Video
36
"March of the Volunteers" National Anthem of the People
"March of the Volunteers" National Anthem of the People's Republic of China
::2014/04/13::
Play Video
37
People
People's Republic of China - National Anthem - "March of the Volunteers"
::2013/04/28::
Play Video
38
Singapore v People
Singapore v People's Republic of China : National Anthems
::2011/11/16::
Play Video
39
National Anthem of the People
National Anthem of the People's Republic of China 中华人民共和国国歌
::2014/05/20::
Play Video
40
Main cities People Republic of China National Anthem of China主要城市人民共和國的中國(中國國家國歌
Main cities People Republic of China National Anthem of China主要城市人民共和國的中國(中國國家國歌
::2011/12/05::
Play Video
41
National Anthem of USA and Republic of China by Keyin Kilburn
National Anthem of USA and Republic of China by Keyin Kilburn
::2014/01/29::
Play Video
42
People
People's Republic of China National Anthem with English Sub
::2010/09/24::
Play Video
43
中華民國國歌 National Anthem of the Republic of China
中華民國國歌 National Anthem of the Republic of China
::2010/05/03::
Play Video
44
The Republic of China
The Republic of China's(Taiwan) National Anthem
::2014/06/18::
Play Video
45
National Anthem of the People
National Anthem of the People's Republic of China
::2011/03/08::
Play Video
46
National Anthem of the Republic of China, Happy Centennial Birthday Taiwan!
National Anthem of the Republic of China, Happy Centennial Birthday Taiwan!
::2011/10/21::
Play Video
47
National Anthem of The People
National Anthem of The People's Republic of China. 义勇军进行曲
::2009/06/06::
Play Video
48
The National Anthem of The People
The National Anthem of The People's Republic of China
::2013/03/07::
Play Video
49
中华人民共和国国歌 National Anthem of the People
中华人民共和国国歌 National Anthem of the People's Republic of China
::2013/09/30::
Play Video
50
National Anthem Of People Republic of China
National Anthem Of People Republic of China
::2012/12/30::
NEXT >>
RESULTS [51 .. 101]
From Wikipedia, the free encyclopedia
  (Redirected from National anthem of Taiwan)
Jump to: navigation, search
中華民國國歌
English: National Anthem of the Republic of China
Zhōnghuá Míngúo gúogē
Sun whampoa speech anthem.gif
Manuscript of the speech at the opening ceremony of the Whampoa Military Academy in Dr. Sun Yat-sen's hand.

National anthem of  Republic of China
Also known as San Min Chu-i
English: Three Principles of the People
Lyrics From a speech by Sun Yat-sen, 1924
Music Ch'eng Mao-yün, 1928
Adopted 1937 (de facto)
1943 (de jure)
Music sample
National Anthem of the Republic of China
Traditional Chinese 中華民國國歌
Simplified Chinese 中华民国国歌

The National Anthem of the Republic of China (simplified Chinese: 中华民国国歌; traditional Chinese: 中華民國國歌; pinyin: zhōng huá mín gúo gúo gē) is the national anthem of the Republic of China (ROC). It discusses how the vision and hopes of a new nation and its people can and should be achieved and maintained using the Three Principles of the People.[Note 1]

History[edit]

The text of "National Anthem of the Republic of China" was the collaboration between several Kuomintang (KMT) members,

The text debuted on July 16, 1924 as the opening of a speech by Sun Yat-sen at the opening ceremony of the Whampoa Military Academy.

After the success of the Northern Expedition, the Kuomintang chose the text to be its party anthem and publicly solicited for accompanying music. Ch'eng Mao-yün (程懋筠; Chéng Màoyún) won in a contest of 139 participants.

On March 24, 1930, numerous Kuomintang members proposed to use the speech by Sun as the lyrics to the national anthem. Due to opposition over using a symbol of a political party to represent the entire nation, the National Anthem Editing and Research Committee (國歌編製研究委員會) was set up, which endorsed the KMT party song. On June 3, 1937, the Central Standing Committee (中央常務委員會) approved the proposal, and in 1943, the song officially became the national anthem of the Republic of China.

Lyrics[edit]

National Anthem of the Republic of China (sheet music)
Traditional Chinese Simplified Chinese

三民主義,吾黨所宗;
以建民國,以進大同。
咨爾多士,為民前鋒;
夙夜匪懈,主義是從。
矢勤矢勇,必信必忠;
一心一德,貫徹始終。

三民主义,吾党所宗;
以建民国,以进大同。
咨尔多士,为民前锋;
夙夜匪懈,主义是从。
矢勤矢勇,必信必忠;
一心一德,贯彻始终。

Zhuyin Fuhao Wade-Giles Hanyu Pinyin

ㄙㄢ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ, ㄨˊ ㄉㄤˇ ㄙㄨㄛˇ ㄗㄨㄥ;
ㄧˇ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄨㄛˊ, ㄧˇ ㄐㄧㄣˋ ㄉㄚˋ ㄊㄨㄥˊ。
ㄗ ㄦˇ ㄉㄨㄛ ㄕˋ, ㄨㄟˋ ㄇㄧㄣˊ ㄑㄧㄢˊ ㄈㄥ;
ㄙㄨˋ ㄧㄝˋ ㄈㄟˇ ㄒㄧㄝˋ, ㄓㄨˇ ㄧˋ ㄕˋ ㄘㄨㄥˊ。
ㄕˇ ㄑㄧㄣˊ ㄕˇ ㄩㄥˇ, ㄅㄧˋ ㄒㄧㄣˋ ㄅㄧˋ ㄓㄨㄥ;
ㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄧˋ ㄉㄜˊ, ㄍㄨㄢˋ ㄔㄜˋ ㄕˇ ㄓㄨㄥ。

San-min-chu-yi, Wu-tang so tsung;
yi-chien Min-kuo, yi-chin ta-t'ung.
Tzu erh to-shih, wei min ch'ien-feng;
su-yeh fei hsieh, chu-yi shih ts'ung.
Shih ch'in shih yung, pi hsin pi chung;
yi hsin yi te, kuan-ch'e shih-chung.

Sānmín zhǔyì, wú dǎng suǒ zōng;
Yǐ jiàn Mínguó, yǐ jìn dàtóng.
Zī ěr duōshì, wèi mín qiánfēng;
Sùyè fěi xiè, zhǔyì shì cóng.
Shǐ qín shǐ yǒng, bì xìn bì zhōng;
Yì xīn yì dé, guànchè shǐ zhōng.

The lyrics are in classical literary Chinese. For example,

  • ěr (爾) is a literary equivalent of both singular and plural "you" (which are differentiated in modern Chinese) depending on the context. In this case, it is plural "you".
  • fěi (匪) is a classical synonym of "not" (非 fēi). And
  • (咨) is a classical, archaic interjection, and is not used in this sense in the modern vernacular language.

In this respect, the national anthem of the Republic of China stands in contrast to the People's Republic of China's "The March of the Volunteers", which was written a few years later entirely in modern vernacular Chinese.

As well as being written in classical Chinese, the national anthem follows classical poetic conventions. The style follows that of a four-character poem (四言詩), also called a four-character rhymed prose (四言韻文), first appeared in the Zhou Dynasty. The last character of each line rhymes in -ong or -eng, which are equivalent in ancient Chinese. Because of the concise and compact nature of poetry, some words in the text have different interpretations, evident in the two translations below.

English Translations[edit]

The official version, translated by Tu Ting-yi is used when the anthem lyrics are described in foreign-language guides to the ROC published by the government.

Official[edit]

San Min Chu-i,
Our aim shall be:
To found a free land,
World peace, be our stand.
Lead on, comrades,
Vanguards ye are.
Hold fast your aim,
By sun and star.
Be earnest and brave,
Your country to save,
One heart, one soul,
One mind, one goal...

Literal[edit]

Three Principles of the People,
The foundation of our party.
Using [this], [we] establish the Republic;
Using [this], [we] advance into a state of total peace.
Oh, you, warriors,
For the people, [be] the vanguard.
Without resting day or night,
Follow the Principles.
Swear [to be] diligent; swear [to be] courageous.
Obliged to be trustworthy; obliged to be loyal.
[With] one heart and one virtue,
[We] carry through until the very end.

Lines seven and eight of the Tu and literal translations seem to vary dramatically, but the Tu translation is actually just in inverse order, probably to suit a more natural English word order. The words "day" and "night" are replaced by the metonyms "sun" and "star". Also, classical Chinese poetry allows for a great amount of license in interpretation.

The real differences are caused by the official interpretations, where some political and martial words have had their other connotations emphasized:

  1. "Our party" (吾黨) has been extended to be "our alliance", meaning "of us together", including the non-party members. (Translated in the Tu version as "our")
  2. "Warriors" (多士) personifies the persistence and fighting spirits in all citizens, including the civilians. ("Comrades")
  3. "Vanguard" (前鋒) symbolizes the "model citizens".

Such is taught in ROC schools, but some consider the elaboration of those phrases to be an inconsistent and unfaithful interpretation of the original.

The "great unity" (大同) has been interpreted to mean "total world harmony" (世界大同) and is a Confucian term used in the Great Learning as the ultimate aim that humans should strive for. However, the term was also occasionally used in the nineteenth century as a translation of the term "socialism" (the term for "Communism" 共産 was actually a Japanese word, and some scholarly perspectives claim that the Chinese term for the translation should be 大同). Sun Yat-sen's philosophy was that by providing for a strong China which could relate to the world as an equal, world harmony could be achieved.

See also[edit]

Notes[edit]

  1. ^ Informally, the song is sometimes known as "San Min Chu-i" or "Three Principles of the People" from its opening line, but this is never used in formal or official occasions.

References[edit]

  • Reed W. L. and Bristow M. J. (eds.) (2002) "National Anthems of the World", 10 ed., London
  • Cassell, p. 526. ISBN 0-304-36382-0

External links[edit]

Wikipedia content is licensed under the GFDL License
Powered by YouTube
LEGAL
  • Mashpedia © 2014