SPONSORED VIDEO
Play Video
1
Trobairitz Women Poets from Early Twelfth-Century Southern France
Trobairitz Women Poets from Early Twelfth-Century Southern France
::2011/09/28::
Play Video
2
Iversen telling about  (Old) Occitan
Iversen telling about (Old) Occitan
::2010/10/13::
Play Video
3
Synopsis | An Introduction To Old Occitan By William D Paden
Synopsis | An Introduction To Old Occitan By William D Paden
::2015/01/14::
Play Video
4
Monia & Girolemin Old Occitan Song my version
Monia & Girolemin Old Occitan Song my version
::2011/05/29::
Play Video
5
BELA BERGERA occitan old song by Moniagdf sing with myself
BELA BERGERA occitan old song by Moniagdf sing with myself
::2012/07/17::
Play Video
6
Linguistic Diversity  Occitan#6038
Linguistic Diversity Occitan#6038
::2010/11/19::
Play Video
7
Nombres de 1 à 20 en Occitan du Briançonnais
Nombres de 1 à 20 en Occitan du Briançonnais
::2011/01/17::
Play Video
8
Crèche bilingue occitan - français  /  Ninoèra bilingua
Crèche bilingue occitan - français / Ninoèra bilingua
::2012/01/25::
Play Video
9
Djahlekt   Occitan Dins Paris
Djahlekt Occitan Dins Paris
::2014/04/09::
Play Video
10
L
L'OCCITAN - VIRCAT
::2014/02/02::
Play Video
11
Occitan revival, speak your language !
Occitan revival, speak your language !
::2010/05/13::
Play Video
12
Quadrille Occitan: La Polka des Violettes
Quadrille Occitan: La Polka des Violettes
::2014/11/26::
Play Video
13
DV 242. Quand le bouvier (chanson traditionnelle en occitan) : Lo bouier, a capella par dominique dv
DV 242. Quand le bouvier (chanson traditionnelle en occitan) : Lo bouier, a capella par dominique dv
::2010/08/16::
Play Video
14
Christian Almerge & TEST - Lo fantauma de la ciutat (ghostbuster occitan parody)
Christian Almerge & TEST - Lo fantauma de la ciutat (ghostbuster occitan parody)
::2013/08/18::
Play Video
15
How to Pronounce Occitan
How to Pronounce Occitan
::2012/11/16::
Play Video
16
Kaija Saariaho - Lonh
Kaija Saariaho - Lonh
::2012/09/10::
Play Video
17
Francesco Benozzo - Isola e Luna
Francesco Benozzo - Isola e Luna
::2014/06/20::
Play Video
18
catalan and occitan group work
catalan and occitan group work
::2014/02/28::
Play Video
19
L.Ciari et P.Geffroy lisent Félix Castan(occitan,français).Provins Jazz Poetry
L.Ciari et P.Geffroy lisent Félix Castan(occitan,français).Provins Jazz Poetry
::2013/11/14::
Play Video
20
Occitan
Occitan' Africa - Kunta Kinte
::2014/02/04::
Play Video
21
Jornalet Occitan de France 3 dau 12 de febrièr 2011
Jornalet Occitan de France 3 dau 12 de febrièr 2011
::2011/02/13::
Play Video
22
Occitan Briançonnais / 1- le travail des foins aux alpages
Occitan Briançonnais / 1- le travail des foins aux alpages
::2014/04/30::
Play Video
23
Original Occitan Music by Alain Bissiere
Original Occitan Music by Alain Bissiere
::2011/07/07::
Play Video
24
MPK Production et Cola Occitan sur France 3 Occitan
MPK Production et Cola Occitan sur France 3 Occitan
::2014/01/13::
Play Video
25
Recèpta dau bolhabaissa - en occitan de Provènça
Recèpta dau bolhabaissa - en occitan de Provènça
::2012/01/05::
Play Video
26
Occitan de las Valadas (La Chanal)
Occitan de las Valadas (La Chanal)
::2013/02/10::
Play Video
27
The Anti-Ageing Beauty Bible puts L
The Anti-Ageing Beauty Bible puts L'Occitane to the ultimate test!
::2011/09/22::
Play Video
28
MARIA ROANET canta "La complenta del rainal escorgat" en occitan - Marie Rouanet
MARIA ROANET canta "La complenta del rainal escorgat" en occitan - Marie Rouanet
::2012/01/10::
Play Video
29
Kalenda Maya (The first of May)
Kalenda Maya (The first of May)
::2008/12/05::
Play Video
30
Lou Dalfin - Es Pas Tard (occitan music)
Lou Dalfin - Es Pas Tard (occitan music)
::2013/12/09::
Play Video
31
Jornalet Occitan de France 3 dau 29 de genièr 2011
Jornalet Occitan de France 3 dau 29 de genièr 2011
::2011/01/30::
Play Video
32
morigania - The return of the dark occitan warrior - black metal clip
morigania - The return of the dark occitan warrior - black metal clip
::2014/05/25::
Play Video
33
Old time gasconne fiddle music
Old time gasconne fiddle music
::2008/09/08::
Play Video
34
OC Occitane - Cathar Per Totjorn
OC Occitane - Cathar Per Totjorn
::2013/07/08::
Play Video
35
Ai Vis Lo Lop (Flos Florum)
Ai Vis Lo Lop (Flos Florum)
::2014/01/10::
Play Video
36
L.Ciari(musique)P.Geffroy peintures) lisent"avant" du poète S.A.Peyre(poète occitan)Jazz Poetry
L.Ciari(musique)P.Geffroy peintures) lisent"avant" du poète S.A.Peyre(poète occitan)Jazz Poetry
::2013/11/22::
Play Video
37
DV 243. Le Bouvier (chant traditionnel français du Languedoc) chanté a capella par dominique dv
DV 243. Le Bouvier (chant traditionnel français du Languedoc) chanté a capella par dominique dv
::2010/08/16::
Play Video
38
Chardon de Croisilles (de Reims): Li departies de le douce contree
Chardon de Croisilles (de Reims): Li departies de le douce contree
::2009/05/23::
Play Video
39
LA BREICHE - Incantation II (Démo)
LA BREICHE - Incantation II (Démo)
::2015/02/04::
Play Video
40
Repetition/Rehearsal de.of " Deveillo te / Réveille toi /wake you up"
Repetition/Rehearsal de.of " Deveillo te / Réveille toi /wake you up"
::2014/03/27::
Play Video
41
Serpentine - Country & Folk Band
Serpentine - Country & Folk Band
::2014/09/10::
Play Video
42
Lo Cor de la Plana at St George
Lo Cor de la Plana at St George's Hall, Bristol in Feb '11
::2011/02/25::
Play Video
43
Adieu paure
Adieu paure
::2009/09/13::
Play Video
44
Présentation Du Groupe "Les Maïnatges de Montréal"
Présentation Du Groupe "Les Maïnatges de Montréal"
::2012/03/26::
Play Video
45
L.Ciari(voix musique) P.Geffroy(voix peintures) lisent Xavier Ravier(poète occitan)Jazz Poetry
L.Ciari(voix musique) P.Geffroy(voix peintures) lisent Xavier Ravier(poète occitan)Jazz Poetry
::2013/11/22::
Play Video
46
Winemaking in Béarn France
Winemaking in Béarn France
::2011/10/12::
Play Video
47
Early  Music with Le Banquet Du Roy " L
Early Music with Le Banquet Du Roy " L'allemande "
::2014/03/28::
Play Video
48
Ja Nuns Hons Pris
Ja Nuns Hons Pris
::2014/12/27::
Play Video
49
Medieval music  Les Compagnons du Gras Jambon ."Debka"
Medieval music Les Compagnons du Gras Jambon ."Debka"
::2013/08/27::
Play Video
50
Estas Tonne : The Song of the Golden Dragon & David
Estas Tonne : The Song of the Golden Dragon & David's Song
::2013/12/02::
NEXT >>
RESULTS [ .. ]
From Wikipedia, the free encyclopedia
  (Redirected from Old Provençal)
Jump to: navigation, search
Old Occitan
Old Provençal
Region Provence
Era 8th–14th centuries
Language codes
ISO 639-2 pro
ISO 639-3 pro
Glottolog oldp1253[1]

Old Occitan (Modern Occitan: occitan ancian, Catalan: occità antic), also called Old Provençal, was the earliest form of the Occitano-Romance languages, as attested in writings dating from the eighth through the fourteenth centuries.[2][3] Old Occitan generally includes Early and Old Occitan. Middle Occitan is sometimes included in Old Occitan, sometimes in Modern Occitan.[4] As the term occitanus appeared around the year 1300,[5] Old Occitan is referred to as "Romance" (Occitan: romans) or "Provençal" (Occitan: proensals) in medieval texts.

History[edit]

Among the earliest records of Occitan are the Tomida femina, the Boecis, and the Cançó de Santa Fe. Old Occitan, the language used by the troubadours, was the first Romance language with a literary corpus and had an enormous influence on the development of lyric poetry in other European languages. The interpunct was a feature of its orthography, and survives today in Catalan and Gascon.

The Old Catalan language diverged from Old Occitan between the eleventh and fourteenth centuries.[6] Early texts in the Catalan dialect are the Homilies d'Organyà and the Greuges de Guitard Isarn. It never underwent the shift from /u/ to /y/, nor the shift from /o/ to /u/ (except in unstressed syllables in some dialects), so it had diverged phonologically before those changes affected Old Occitan.

Phonology[edit]

Old Occitan changed and evolved somewhat during its history, but the basic sound system can be summarised as follows:[7]

Consonants[edit]

Old Occitan consonants
Bilabial Labio-
dental
Dental/
alveolar
Postalveolar/
palatal
Velar
Nasal      m      n      ɲ
Plosive p   b t   d k   ɡ
Fricative f   v s   z
Affricate ts   dz  
Lateral      l      ʎ
Trill r
Tap ɾ

Notes:

  • Written ch is believed to have represented the affricate [tʃ]; but, since the spelling often alternates with c, it may also have represented [k].
  • Word-final g may sometimes represent [tʃ], as in gaug "joy" (also spelled gauch).
  • Intervocalic z could represent either [z] or [dz].
  • Written j could represent either [dʒ] or [j].

Vowels[edit]

Monophthongs[edit]

Old Occitan vowels
  Front Back
Close i   y u
Close-mid e (o)
Open-mid ɛ ɔ
Open a ɑ

Notes:

  • [o] apparently raised to [u] during the twelfth and thirteenth centuries; but the spelling was unaffected, hence flor /fluɾ/ "flower".[8]
  • The open-mid vowels [ɛ] and [ɔ] appear as allophones of /e/ and /u/ respectively under certain circumstances in stressed syllables.

Diphthongs and triphthongs[edit]

Old Occitan diphthongs and triphthongs
IPA Example Meaning
falling
/aj/ paire father
/aw/ autre other
/uj/ conoiser to know
/uw/ dous sweet
/ɔj/ pois then
/ɔw/ mou it moves
/ej/ vei I see
/ew/ beure to drink
/ɛj/ seis six
/ɛw/ breu short
/yj/ cuid I believe
/iw/ estiu summer
rising
/jɛ/ miels better
/wɛ/ cuelh he receives
/wɔ/ cuolh he receives
triphthongs
stress always falls on middle vowel
/jɛj/ lieis her
/jɛw/ ieu I
/wɔj/ nuoit night
/wɛj/ pueis then
/wɔw/ uou egg
/wɛw/ bueu ox

Extracts[edit]

  • From Bertran de Born's Ab joi mou lo vers e·l comens (ca. 1200, translated by James H. Donalson):

Bela Domna·l vostre cors gens
E·lh vostre bel olh m'an conquis,
E·l doutz esgartz e lo clars vis,
E·l vostre bels essenhamens,
Que, can be m'en pren esmansa,
De beutat no·us trob egansa:
La genser etz c'om posc'e·l mon chauzir,
O no·i vei clar dels olhs ab que·us remir.

O pretty lady, all your grace
and eyes of beauty conquered me,
sweet glance and brightness of your face
and all your nature has to tell
so if I make an appraisal
I find no one like in beauty:
most pleasing to be found in all the world
or else the eyes I see you with have dimmed.

See also[edit]

Further reading[edit]

  • Nathaniel B. Smith, Thomas Goddard Bergin, An Old Provençal primer, Garland, 1984, ISBN 0-8240-9030-6
  • Paden, William D. 1998. An Introduction to Old Occitan. Modern Language Association of America. ISBN 0-87352-293-1.
  • Povl Skårup, Morphologie élémentaire de l'ancien occitan, Museum Tusculanum Press, 1997, ISBN 87-7289-428-8
  • Romieu, Maurice; Bianchi, André (2002). Iniciacion a l'occitan ancian / Initiation à l'ancien occitan (in Occitan and French). Pessac: Presses Universitaires de Bordeaux. ISBN 2-86781-275-5. 

References[edit]

  1. ^ Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Old Provençal". Glottolog 2.2. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology. 
  2. ^ Rebecca Posner, The Romance Languages, Cambridge University Press, 1996, ISBN 0-521-28139-3
  3. ^ Frank M. Chambers, An Introduction to Old Provençal Versification. Diane, 1985 ISBN 0-87169-167-1
  4. ^ "The Early Occitan period is generally considered to extend from ca. 800 to 1000, Old Occitan from 1000 to 1350, and Middle Occitan from 1350 to 1550" in William W. Kibler, Medieval France: An Encyclopedia, Routledge, 1995, ISBN 0-8240-4444-4
  5. ^ Smith and Bergin, Old Provençal Primer, p. 2
  6. ^ Riquer, Martí de, Història de la Literatura Catalana, vol. 1. Barcelona: Edicions Ariel, 1964
  7. ^ The charts are based on phonologies given in Paden, William D., An Introduction to Old Occitan, New York 1998
  8. ^ See Paden 1998, p. 101

External links[edit]

Wikipedia content is licensed under the GFDL License
Powered by YouTube
MASHPEDIA
LEGAL
  • Mashpedia © 2015