In linguistics, transitivity is a property of verbs that relates to whether a verb can take direct objects and how many such objects a verb can take. It is closely related to valency, which considers other verb arguments in addition to direct objects.
Traditional grammar makes a binary distinction between intransitive verbs that cannot take a direct object (such as fall or sit in English) and transitive verbs that take one direct object (such as throw, injure, kiss in English). In practice, many languages (including English) interpret the category more flexibly, allowing: ditransitive verbs, verbs that have two objects; or even ambitransitive verbs, verbs that can be used as both a transitive verb and an intransitive verb. Further, some verbs may be idiomatically transitive, while, technically, intransitive. This may be observed in the verb walk in the idiomatic expression To walk the dog.
In functional grammar, transitivity is considered to be a continuum rather than a binary category as in traditional grammar. The "continuum" view takes a more semantic approach. One way it does this is by taking into account the degree to which an action affects its object (so that the verb see is described as having "lower transitivity" than the verb kill).
Many languages, such as Hungarian, mark transitivity through morphology; transitive verbs and intransitive verbs behave in distinctive ways. In languages with polypersonal agreement, an intransitive verb will agree with its subject only, while a transitive verb will agree with both subject and direct object.
In other languages the distinction is based on syntax. It is possible to identify an intransitive verb in English, for example, by attempting to supply it with an appropriate direct object:
By contrast, an intransitive verb coupled with a direct object will result in an ungrammatical utterance:
Conversely (at least in a traditional analysis), using a transitive verb in English without a direct object will result in an incomplete sentence:
English is unusually lax by Indo-European standards in its rules on transitivity; what may appear to be a transitive verb can be used as an intransitive verb, and vice versa. Eat and read and many other verbs can be used either transitively or intransitively. Often there is a semantic difference between the intransitive and transitive forms of a verb: the water is boiling versus I boiled the water; the grapes grew versus I grew the grapes. In these examples, known as ergative verbs, the role of the subject differs between intransitive and transitive verbs.
Even though an intransitive verb may not take a direct object, it often may take an appropriate indirect object:
What are considered to be intransitive verbs can also take cognate objects, where the object is considered integral to the action, for example I slept an hour.
In the Uralic language family:
In the Paleosiberian hypothetical language family:
Formal transitivity is associated with a variety of semantic functions across languages. Crosslinguistically, Hopper and Thompson (1980) have proposed to decompose the notion of transitivity into 10 formal and semantic features (some binary, some scalar); the features argued to be associated with high transitivity are summarized in the following well-known table:
|1.||Participants:||2 or more|
|5.||Volitionality:||action is volitional|
|6.||Affirmation:||utterance expressing action is affirmative|
|8.||Agency:||A argument is high in potency|
|9.||Affectedness of O argument:||O totally affected|
|10.||Individuation of O:||O is highly individuated|
Næss (2007) has argued at length for the following two points:
Types of participants discussed include:
ex. me in Spanish Me gusta. ['I like it.']
ex. the tornado in The tornado broke my windows.
ex. the hammer in The hammer broke the cup.
Here you can share your comments or contribute with more information, content, resources or links about this topic.